عهدشکنی یک دستگاه دولتی
در پی چاپ مصاحبه روزنامه «شرق» با محسن میردامادی، با تیتر «دیپلماسی سکوت» در روز چهارشنبه، این فعال سياسي اصلاحطلب توضیحی برای روزنامه فرستادند که متن کامل آن منتشر میشود:
«جناب آقای غلامی سردبیر محترم روزنامه «شرق»؛ با سلام و تشکر از زحمات شما؛ در روزنامه امروز که مصاحبه من کار شده است اصطلاح «سکرتدیپلماسی»
(Secret Diplomacy) ترجمه شده دیپلماسی سکوت که به هیچ وجه ترجمه مناسبی نیست و قرابتی با مباحث مطرحشده ندارد. سکرتدیپلماسی اصطلاحی شناختهشده در ترمینولوژی سیاست خارجی و دیپلماسی است و ترجمه مناسب آن «دیپلماسی غیرآشکار» است. لطفا به نحوی موضوع را اصلاح فرمایید».
در پی چاپ مصاحبه روزنامه «شرق» با محسن میردامادی، با تیتر «دیپلماسی سکوت» در روز چهارشنبه، این فعال سياسي اصلاحطلب توضیحی برای روزنامه فرستادند که متن کامل آن منتشر میشود:
«جناب آقای غلامی سردبیر محترم روزنامه «شرق»؛ با سلام و تشکر از زحمات شما؛ در روزنامه امروز که مصاحبه من کار شده است اصطلاح «سکرتدیپلماسی»
(Secret Diplomacy) ترجمه شده دیپلماسی سکوت که به هیچ وجه ترجمه مناسبی نیست و قرابتی با مباحث مطرحشده ندارد. سکرتدیپلماسی اصطلاحی شناختهشده در ترمینولوژی سیاست خارجی و دیپلماسی است و ترجمه مناسب آن «دیپلماسی غیرآشکار» است. لطفا به نحوی موضوع را اصلاح فرمایید».