|

تفاوت‌های کنگره‌ای در آن سوی خلیج فارس

فرصتى پیش آمد که به دعوت سازمان جهانی سکته مغزی در هفتمین کنگره سکته مغزی عمان شرکت کنم و دو سخنرانی ارائه دهم. این سفر مشاهدات و تجارب زیادی داشت که بد نیست به اشتراک بگذارم.

فرصتى پیش آمد که به دعوت سازمان جهانی سکته مغزی در هفتمین کنگره سکته مغزی عمان شرکت کنم و دو سخنرانی ارائه دهم. این سفر مشاهدات و تجارب زیادی داشت که بد نیست به اشتراک بگذارم.

اول آنکه کنگره در «خصب»، بندری کوچک در شمالی‌ترین قسمت عمان در تنگ‌ترین قسمت تنگه هرمز، در آن سوی خلیج فارس و فقط در 40‌کیلومتری جزیره قشم برگزار شد. با انتخاب این مکان، انجمن سکته مغزی عمان موفق شد متخصصان منطقه را با طبیعت بکر این سرزمین و خلیج فارس شگفت‌انگیز آشنا کند و توانست گامی برای ارتقای عمان و برای صنعت توریسم آن و ارتباطات بین‌المللی‌اش بردارد. موفق شد جامعه پزشکی عمان از شهر‌های مختلف را با آخرین دستاورد‌های درمان سکته مغزی توسط برجسته‌ترین استادان منطقه و تقریبا از همه کشورهای منطقه آشنا کند و مقامات و مردم عمان را هرچه بیشتر برای پذیرفتن اولویت درمان سکته مغزی و سایر اورژانس‌های قلبی و مغزی و ضرورت تخصیص امکانات برای آن متقاعد کند. توانست توانمندی‌های خود را در برابر سازمان جهانی سکته مغزی که بخشی از سازمان بهداشت جهانی است، به اثبات برساند و به همه نشان دهد اهمیت ارتباطات بین‌المللی در جهان امروز را 

عمیقا درک می‌کند.

در همه‌جا مقامات رسمی کشور و استان خصب به استقبال استادان آمدند و خود ایشان بر اولویت درمان سکته مغزی به عنوان یک موضوع کشوری و نه صرفا پزشکی، تأکید می‌کردند.‌ این موضوع نشان از فعالیت جدی انجمن سکته مغزی عمان و روشن‌بینی این مقامات داشت.

نکته مهم که در همه‌جای عمان به چشم می‌خورد، ترکیب متناسبی از سنت و مدرنیته است که آشکارا تلاش می‌کنند هیچ‌کدام مورد غفلت قرار نگیرند. نمی‌دانم آیا تجارب تلخی که در غلتیدن به یکی از اینها (نیم‌‌قرن به این سو، نیم‌قرن در تلافی به سوی دیگر) کشور بزرگ شمالی‌شان را فرسوده کرده است، در این تصمیم نقش دارد یا نه، اما همه‌جا در مناسبات رسمی همه مردان لباس ملی شامل خنجری زیبا و مرصع بر تن و کلاه و سرپوش‌هایی زیبا دارند که هرکدام نشان از تعلقات و گروه‌های خاص اجتماعی است. ابتدا درمی‌مانی که چرا این مردم مهربان و صلح‌دوست در مراسم رسمی خود خنجر حمل می‌کنند، اما به‌زودی درمی‌یابی که آن بخش خشونت‌آمیز خنجر را از تن بیرون کرده و به تزیینی برای لباس تبدیل کرده‌اند تا دیگر بر جانشان سنگینی نکند و فقط باری سبک بر کمربند باشد. در‌عین‌حال مردان ملبس به قبا و خنجر هرکدام تحصیلات عالی داشتند. انگلیسی را با لهجه عربی به بهترین نحو صحبت می‌کنند و خانم‌ها، به‌ویژه رئیس فعال انجمن سکته مغزی‌ در عین جوانی، خدمت به کشور و مردم خود و نه مردم کانادا را وجهه همت خود قرار داده است. این زنان ضمن رعایت سنت‌های رفتاری و پوششی، از بیشترین ارتباط داخلی و بین‌المللی برای اهداف خود سود می‌برند. به‌غایت مدرن، دانش‌بنیان و کارآمد هستند و نشان از نقشی دارند که زنان از هم‌اکنون در اداره کشور برعهده گرفته‌اند.

در نهایت در زمان خداحافظی در‌حالی‌که همگی به گستره زیبا و اعجاب‌آفرین خلیج فارس از زاویه‌ای جدید از آن‌سوی تنگه هرمز می‌نگریم و با هم می‌اندیشیم چه خوب و غریب است که به هر‌چیز از زوایای مختلف بتوان نگریست، دوستان تازه‌آشنای خود را برای شرکت در کنگره سالانه سکته مغزی ایران در این سوی خلیج شاید کیش، شاید قشم دعوت می‌کنیم، بی‌آنکه از توان خود در جاانداختن اهمیت این رویداد و برگزاری‌اش با وجود مشکلات بسیاری که کشور را فراگرفته اطمینان  داشته باشیم.