|

«والی‌زاده» از اسطوره‌های دوبله ایران درگذشت

منوچهر والی‌زاده، دوبلور، گوینده و یکی از تأثیرگذارترین چهره‌های تاریخ دوبله ایران، پس از دو هفته بستری در آی‌سی‌یو در بیمارستان درگذشت. او که صدایش خاطرات نسل‌های مختلف را همراهی کرده بود، از جمله بزرگ‌ترین و ماندگارترین هنرمندان عرصه دوبله و صداپیشگی محسوب می‌شد، در 84سالگی به دلیل مشکلات تنفسی و ریوی درگذشت.

«والی‌زاده» از اسطوره‌های دوبله ایران درگذشت

شرق: منوچهر والی‌زاده، دوبلور، گوینده و یکی از تأثیرگذارترین چهره‌های تاریخ دوبله ایران، پس از دو هفته بستری در آی‌سی‌یو در بیمارستان درگذشت. او که صدایش خاطرات نسل‌های مختلف را همراهی کرده بود، از جمله بزرگ‌ترین و ماندگارترین هنرمندان عرصه دوبله و صداپیشگی محسوب می‌شد، در 84سالگی به دلیل مشکلات تنفسی و ریوی درگذشت. منوچهر والی‌زاده در ۴ شهریور ۱۳۱۹ در تهران متولد شد. او از همان دوران جوانی به فعالیت در عرصه هنر و صداپیشگی علاقه داشت و به‌تدریج به یکی از ستون‌های اصلی دوبله ایران تبدیل شد. او فعالیت حرفه‌ای خود را از دهه ۱۳۳۰ آغاز کرد و با بهره‌گیری از صدای خاص و مهارت فوق‌العاده‌اش، به‌سرعت جایگاه ویژه‌ای در دوبله ایران پیدا کرد. صدای شفاف، پرانرژی و جذاب او، باعث شد‌ در بسیاری از نقش‌های مهم سینمایی و تلویزیونی، گویندگی کند. والی‌زاده در طول بیش از شش دهه فعالیت حرفه‌ای خود، در دوبله صدها فیلم، سریال و انیمیشن حضور داشت و بسیاری از شخصیت‌های محبوب سینمای جهان با صدای او در خاطره‌ها ماندگار شده‌اند. برخی از نقش‌های به‌یادماندنی او عبارت‌اند از جکی چان، آلن دلون، رابرت ردفورد، مل گیبسون، بیلی کریستال، لوک خوش‌شانس، مورچه و مورچه‌خوار، گالیور و ناوارو. والی‌زاده همچنین در دوبله بسیاری از فیلم‌های سینمایی ایرانی و مجموعه‌های تلویزیونی داخلی نیز حضور داشت و سبک خاص و منحصر‌به‌فرد او در گویندگی، صدایش را به یکی از ماندگارترین صداهای تاریخ دوبله ایران تبدیل کرد.